Un petit texte traduit de l'anglais que je trouve "juste parfait"
" De temps en temps les gens me disent « .... Voyons, c'est “Juste un chien” ou
« tu en dépenses de l'argent pour « Juste pour un chien »....
Ils ne comprennent pas les distances parcourues,
le temps passé ou les coûts que ça implique pour « Juste un chien ».
Pourtant, plusieurs des moments dont je suis le plus fier sont survenus à cause de « Juste un chien ».
J'ai passé bien des heures avec, pour seul compagnon,
« Juste un chien »
et je ne me suis jamais senti moindrement seul.
Certains de mes moments les plus tristes sont survenus et, dans ces jours sombres,
le doux contact de « Juste un chien » m'a donné du réconfort et permis de traverser la journée.
Si vous, aussi, pensez que c'est « Juste un chien » alors vous comprendrez probablement
des phrases comme « Juste un ami », « Juste un lever de soleil » ou « Juste une promesse ».
« Juste un chien » apporte dans ma vie la véritable essence de l'amitié,
de la confiance et d'une joie passionnée.
« Juste un chien » fait ressortir la compassion
et la patience qui fait de moi une meilleure personne.
A cause de « Juste un chien » je me lèverai de bonne heure,
prendrai de longues marches et regarderai vers le futur.
Alors pour moi et les gens comme moi, ce n'est pas « Juste un chien
« mais l'incarnation de tous les espoirs et rêves du futur, le doux souvenir du passé et la pure joie du moment.
« Juste un chien » fait sortir ce qu'il y a de bon en moi et me détourne de mes pensées
et des problèmes de la journée.
J'espère qu'un jour ils pourront comprendre que ce n'est pas « Juste un chien »
mais l'être qui m'a donné l'humanité et qui m'a préservé de n'être que ... » Juste un homme « .
Alors la prochaine fois que vous entendrez la phrase « Juste un chien »...
souriez parce que c'est » Juste qu'ils n'ont pas compris »"
Richard Biby